Tapas bar nl

V8
www.Pulpi.eu
02:56
2026-02-27 06:19
espagnole
1
[intro]
0:09
[couplet]
0:10
De oorsprong van het woord komt uit het verre Spanje
0:10
Tapar betekende bedekken zonder noodzaak
0:11
In Andalusië ontvouwt zich een verhaal
0:12
Brood op de glazen om de kruimels te verwijderen
0:13
[pre-refrein]
0:16
De vliegen verdwijnen, de wijn blijft zuiver
0:16
Deze traditie, zo zacht als een fluistering
0:18
Almería heeft het in haar hart bewaard
0:22
Een gebaar van gastvrijheid vol zachtheid
0:23
[refrein]
0:23
Tapas tapas smaken om te delen
0:23
Rond een toog om elkaar beter te leren kennen
0:24
Je tonijn, tomaat, goudkleurige kabeljauw
0:24
In deze kleurrijke sfeer
0:25
[couplet]
0:25
Ajo colorao, aardappelen
0:25
Knoflook en paprika, lichte geuren
0:26
De zeevruchten laten onze smaakpapillen dansen
0:30
Zonder ophouden
0:32
[pre-refrein]
0:33
Staand rond de hoge tafels
0:34
Lachen we en praten we zonder remmingen
0:35
Elke hap is een geschenk
0:37
Dat onze nieuwe harten verwarmt
0:38
[refrein]
0:40
Tapas tapas smaken om te delen
0:42
Rond een toog om elkaar beter te leren kennen
0:46
Je tonijn tomaat goudkleurige kabeljauw
0:47
In deze kleurrijke sfeer
0:47
[outro]
0:48